2008.10.06 (Запись 366) - 「Вчера.」читать дальше
Вчера у нас была репетиция концерта,
потом у меня должны были состояться съемки дорамы, но
Но!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Из-за дождя пришлось отменить их
Домой я возвращался на машине, в которой был установлен телевизор
Вы не находите это звездным!?
Телевизор в машине
…ладно, дело не в этом
Я видел передачу, где Шитара-сан ………. А, нет
Это же были Бананаман-сан
Их выступление было интересным
Это было потрясающе!!!!!!
Однако.
В итоге…
Они заняли второе место.
По телевизору они казались очень расстроенными.
Я не имел опыта долгой работы с ними, но
Я впервые увидел такое выражение на их лицах
При виде их серьезного отношения к работе, мне подумалось, что они всё-таки крутые ребята.
И теперь мне тоже захотелось попробовать.
Парное юмористическое выступление.
@темы:
переводы с японского,
Blog: Nino,
Kazunari Ninomiya
спасибо)
пожалуйста)
он наверное подумал и сказал, - для Жены хоть
Вот прям сам напрашивается, сценаристам только волю дай, живо любые юмористические выступления организуют
Бананаман-сан классные
И теперь мне тоже захотелось попробовать. Парное юмористическое выступление.
Омия-манзааай!!
спасибо за перевод
Вы не находите это звездным
звёздочка наша)))
Спасибо за переводы!!