^^和
2012.11(?) 月刊ザテレビジョン
Перевод журнала Gekkan Television
Оно Сатоши х Ниномия Казунари

Поднимаем настрой, тело и душу!!
Красивые прыжки на батуте!!
Перевод журнала Gekkan Television
Оно Сатоши х Ниномия Казунари

Поднимаем настрой, тело и душу!!
Красивые прыжки на батуте!!
читать дальше
Оно: Настолько весело, что это грозит стать привычкой!
Нино: Тут можно сделать все, чего не можешь сделать стоя на земле!!
Веселье, которое грозит перерасти в привычку – уже пленники батута!?
О: Ох, я очень устал, но мне все еще хочется прыгать
Н: Понимаю. Я тоже хочу попрыгать! Устаешь, но остановиться уже невозможно.
О: Опасно~. Прыжки на батуте грозит перерасти в привычку.
Н: Сказать по правде, я и представить не мог, что смогу увидеть настолько веселого Оно Сатоши. Мне тоже было весело!
О: Поначалу было страшновато, но стоило привыкнуть, как сразу стало веселее (смеется).
Н: Оно-сан, у тебя здорово получалось. Неожиданно открываешь для себя все прелести, просто попробовав сделать это.
О: Ну, ты тоже был на высоте. Когда смотришь за тем, как прыгает другой человек, все кажется намного страшнее, чем, если бы ты прыгал сам. Был такой момент, когда наблюдая за тем, как ты прыгаешь стоя на четвереньках, я подумал, чем мы тут занимаемся?
Н: Гляньте-ка, кто тут дурачка из меня делает
О: Никто не делает!! (смеется)
Н: Ты же рассмеялся в голос. А я ведь изо всех сил старался.
О: А ты попробуй тут не рассмеяться, со стороны то кажется, что ты дурью маешься (смеется). Батут – это действительно гениальная вещь.
Н: На нем можно совершить много чего, что нереально сделать стоя на земле, не так ли? Представить только, как ты падаешь на попу или коленями вниз, страшно-то как, это по любому грозило бы переломом (смеется).
О: Кстати, когда ты, лежа на спине, делаешь сальто назад движение тела смотрится совершенно по другому, верно? Такое движение даже представить невозможно во время сальто.
Н: ДА-ДА. Именно.
О: То, что ты можешь сделать, прыгая на батуте на спине, невозможно осуществить в реальном прыжке в сальто. Вот это было очень страшно.
Н: Хоть нас и предупреждали, что мы можем повредить колено, на батуте получилось так, что необходимо было проверить это. И вот тогда чувство страха возросло многократно.
О: Поначалу было очень страшно (смеется).
Н: Когда ты прыгаешь сальто, ты уже знаешь, что если упадешь, то прямиком на голову, поэтому и было страшно, верно?
О: Но все же было интересно. Если бы этот батут был по больше и была уверенность, что ты не упадешь и ничего себе не повредишь, то можно было бы позволить себе и не такие прыжки!
Н: *Победное небо* *Прыжки в небо*. Даже на земле можно позволить такое (смеется). А помнишь, как мы прыгнули на последок, синхронно? У нас это так здорово получилось. Ведь мы оба танцоры.
О: Да, у нас здорово вышло (смеется). Но все же, мне очень понравилось, как ты прыгнул на четвереньках (смеется).
Н: Как же сильно тебе понравился этот прыжок (смеется).
О: Ты казался таким веселым. А мне не удалось так хорошо прыгнуть на четвереньках. Это очень сложно.
Н: Когда ты прыгал в положении лежа на спине, хоть тебе и говорили не сгибать ноги, ты все равно согнул их.
О: Было бы здорово, если бы я их не согнул, верно?
Н: Тебе не кажется, что теперь простое слово «батут» уже не звучит, давай будем говорить «Поехали отрываться на батутах»?
О: Так было бы здорово
Н: Если бы слово начиналось на букву «К», то получилось бы пошли играть с «Кроликом» (смеется).
О: Как мило ♪ хотя прыгать на батуте стало бы еще веселее.
Н: «Пошли играть в коней», хотя нет, погоди, лошади скачут только на забегах, поэтому пусть будет «Скачки на лошадях».
О: Вот, на этом мы уже решили выпуск следующего выпуска этого журнала. С Айба-тяном (смеется).


Cross talk на тему: Воспоминания о физкультурных соревнованиях и о планах на второе полугодие 2012года?
(вопросы от: Козурин-сан и Аканэ-сан)
О: Ты же хочешь выступить с бутаем? Хочу, чтобы Нино снова выступил на сцене!
Н: Я тоже хочу насладиться брэндом по имени Оно Сатоши
Воспоминания о физкультурных соревнованиях?
Н: Оно-сан, а тебе нравилось соревноваться в бегах на скорость?
О: На 50 метров. На тренировках я всегда был первым.
Н: А на самом беге?
О: Самым запоминающимся было, когда в одном забеге вместе с нами стоял парень с босыми ногами. А когда бежишь босиком ты отстаешь.
Н: Серьезно! Т.е. если бы вы все были босиком, то вы бы бегали также медленно, как и он? (смеется)
О: Я считаю, что - да. А что у тебя было?
Н: Мне больше запомнились эстафеты. Я помню, как я несколько раз бегал в эстафете. Однако, в основном, я не был ребенком, увлеченным спортом.
О: Я тоже (смеется). Я был совершенно бестолковым ребенком. Плюс я всегда проигрывал в игре «Кибасен» (Конная битва).
Н: Да, ты и вправду выглядишь слабаком в этой игре (смеется). Я тоже не люблю спорные вещи!
Когда речь заходит о физкультурных соревнованиях, это означает обенто. Какое обенто тебя радовало больше всего?
О: Тамагояки! Мне нравились любые и сладкие и соленые. Если говорить о сладких, то есть такие необычные тамагояки, которые заправляются луком, я был счастлив, когда в обенто входили сразу оба вида. Когда речь заходит о Тамагояки я становлюсь жадным (смеется).
Н: Вот как (смеется). А у меня это будет Гамбургеры!
О: Я так и думал.
Н: Хотя, мне все равно, можно сделать любые бенто. Я особо не привередливый в плане еды (смеется). Я с удовольствием съем, что угодно!
О: А еще я хотел бы, чтобы в этом бенто были фрикадельки...
Н: Все-таки с предпочтениями (смеется), когда говоришь про обенто, все равно хочеся прокомментировать что-нибудь.
О: А еще сардельки. Домашний обенто входили Тамагояки, фрикадельки и сардельки.
Н: Э~. Даже это входило.
О: Ага, там еще были мини-помидоринки и шпинат, кажется.
Н: (смеется). Ты вспоминаешь все по очереди. Здорово, а я особо не помню. Скорее всего, у меня было обенто с Нори и Кареагэ?..
О: У меня еще был рис+Фурикаке. Это был классный обенто! Только один раз, в мой обенто не входил фурикакэ, тогда я был в шоке от этого.
Н: Вот даже как, у тебя были своеобразные мотивации на обенто (смеется).
До конца 2012 года осталось лишь 3 месяца. Что предстоит Араши в эти три месяца?
О: Хотелось бы размеренности, верно?
Н: Это невозможно (резко)
О: Почему?
Н: Не получится (смеется). Но… я не буду называть имен. Но очевидно могу сказать, что двое из группы Араши.
О: А-ага
Н: Предстоит поменять цифры в годах. Я не буду говорить, кому именно это предстоит.
О: А вот ты о чем. Мне и Айба-тяну.
Н: Эй, это же был секрет.
О: Как бы то ни было, хотелось бы провести это время, как подобает группе Араши, верно?
Н: А у тебя есть такие вещи, которые ты не хотел бы оставлять не сделанными, в текущем году?
О: У тебя это будет бутай, не так ли? Ты же хочешь поработать в бутае?
Н: Нет, в этом году уже все.
О: Прошу тебя, покажи мне свой бутай
Н: Ну, если ты решил заговорить об этом, то и у меня в этом году осталась одна вещь, которую я не хочу оставлять не сделанной – увидеть бутай в исполнении Оно Сатоши.
О: Нет же, речь сейчас не о том…
Н: Нам же позволяют вместе выходить на концертах, но это не значит, что я на все 100% наслаждаюсь брэндом по имени «Оно Сатоши». Я хочу увидеть все 100%. Поэтому я требую Бутая!
О: … и все-таки, знаешь…
Н: Если ты не хочешь бутая, то было бы здорово, хотя бы увидеть 「«Спешл выпуск» ・ «Комнаты запертой на ключ»」или「Kagi no kakatta heya The Movie」
О: Ты посмотрел всю дораму (Kagi no kakatta heya), верно?
Н: Да! Я посмотрел все серии. Сериал шел по понедельникам в 9.00 вечера, а мне все время везло, и я был дома в этом время.
О: Когда мы встречались в будние дни, ты всегда говорил, мне что ты видел дораму, верно?

Размещение: вот с этими кредистами, заранее спасибо!^^
@темы: с японского, крышняк едет когда читаю их!, Interview, Ohmiya
Казу прям счастлив)
Был такой момент, когда наблюдая за тем, как ты прыгаешь стоя на четвереньках, я подумал, чем мы тут занимаемся?
*старается не думать*
Н: Гляньте-ка, кто тут дурачка из меня делает
О: Никто не делает!! (смеется)
О-чан не со зла, ты же знаешь, Казу!)
О: Ты же хочешь выступить с бутаем? Хочу, чтобы Нино снова выступил на сцене!
Н: Я тоже хочу насладиться брэндом по имени Оно Сатоши
хочу бутай с Тошиком!!)) и с Казу! а лучше их обоих в одном бутае увидеть!))
О: Прошу тебя, покажи мне свой бутай
Н: Ну, если ты решил заговорить об этом, то и у меня в этом году осталась одна вещь, которую я не хочу оставлять не сделанной – увидеть бутай в исполнении Оно Сатоши.
О: Нет же, речь сейчас не о том…
Н: Нам же позволяют вместе выходить на концертах, но это не значит, что я на все 100% наслаждаюсь брэндом по имени «Оно Сатоши». Я хочу увидеть все 100%. Поэтому я требую Бутая!
О: … и все-таки, знаешь…
Н: Если ты не хочешь бутая, то было бы здорово, хотя бы увидеть 「«Спешл выпуск» ・ «Комнаты запертой на ключ»」или「Kagi no kakatta heya The Movie」
О: Ты посмотрел всю дораму (Kagi no kakatta heya), верно?
Н: Да! Я посмотрел все серии. Сериал шел по понедельникам в 9.00 вечера, а мне все время везло, и я был дома в этом время.
О: Когда мы встречались в будние дни, ты всегда говорил, мне что ты видел дораму, верно?
Казу, ты истинная Жена! ты всегда хочешь больше и больше своего прекрасного Мужа!) причем все, что в нем есть)))
Омия, я вас обожаю!!!)
спасибо большое!)
сразу видно, что Алиса вернулась
тык
какие милые, бутаи друг у друга требуют
спасибо за перевод!
Такой прямо кусочек позитива в эти хмурые дни))))
Когда речь заходит о физкультурных соревнованиях, это означает обенто. Не перестаю удивляться тому как у Японцев всё сводиться к еде
Они такие такие такие
ох, вот жеж фанат
спасибо
Нам же позволяют вместе выходить на концертах, но это не значит, что я на все 100% наслаждаюсь брэндом по имени «Оно Сатоши». Я хочу увидеть все 100%. Поэтому я требую Бутая!
А вообще мне хочется что-бы они где-нибудь вместе снялись
спасибо за перевод
Совместный синхронный омия-прыжок!
Ах, какой секрет, у кого ещё остался день рождения!
Хочу бутаи...
Ты даже на первом скане даже надписи перевела!! Сугой!
Спасибо за перевод!! *ушла учиться готовить тамагояки*
Но все же, мне очень понравилось, как ты прыгнул на четвереньках
А помнишь, как мы прыгнули на последок, синхронно? У нас это так здорово получилось. Ведь мы оба танцоры.
было бы здорово, хотя бы увидеть 「«Спешл выпуск» ・ «Комнаты запертой на ключ»」или「Kagi no kakatta heya The Movie」
да-да, мы тоже очень не против))
и сделайте уже совместный бутай
блин, тут все можно цитировать))
Омияяяяяя
и фотки такие позитивные, они такие веселые здесь
спасибо за перевод
да, ребятки, порадуйте нас свежачком ^_^ дорамки, бутаи, рекламки, все, что не жалко)
спасибо за перевод!