воскресенье, 20 января 2013
Благодаря
~Selin~ 
Теперь у меня есть красивый Ниномия диз

Спасибо тебе радость! За эту не проходящую эйфорию


и как обычно, дежурный...
Привет от Шо-тяна

перевод POTATO 2004.03
SAKURAI SHO
читать дальше
Концертному стафу Араши
Вы отлично поработали на концерте. Мы стали проводить их уже дважды в год и все это время вы с нами, начиная с момента, когда у нас идут совещания по ним и до самого конца. Наверное, это будет грубо с моей стороны, но среди вас уже есть такие люди, к которым мы уже привыкли и с которыми приятно работать. С увеличением числа наших концертов люди из стафа начали подыгрывать нам. Небольшой темой нашего нынешнего концертного оформления стало «HARD dakara cafe», я не знаю, заметили ли наши гости эту тонкую тематику, но я был рад тому, что они сделали. В меню этого кафе были такие надписи как – «Заказ за счет достижения японского совершеннолетия Ниномии и Мацумото», а в окошке приема заказов были нарисованы лица мемберов, в общем, это было очень весело. На последнем нашем концерте в Осаке был момент, где я должен был выпрыгнуть с нижней части сцены, и в этот момент вокруг меня собрались люди из стафа. Когда я поинтересовался у них, откуда они, оказалось, что это были люди ответственные за другие части концерта, но поскольку они были моими фанатами, они попросили провести эту часть работы, я был чертовски рад. В большинстве случаев у нас присутствует чувство спокойствия из-за работы с уже знакомым нам стафом, потому что благодаря им у нас получаются хорошие концерты.
Однако я должен извиниться за одну вещь (смеется). Я знаю, что во время концерта мы всегда должны ходить с наушниками в ушах, но на Осакском концерте я так возбудился, что начал бегать по сцене сняв оба наушника (смеется). Из-за чего, кажется, мое выступление стало сбиваться с общим тактом, и я оказался в совершенно в другой части сцены от изначально установленного. Поэтому ребятам пришлось в спешном порядке устанавливать мне микрофон в той части, где я оказался. Микшер-саны, извините меня. Я больше не буду снимать их (смеется). На концерте мы становимся одной целой командой, что гарантирует нам успех в каждом выступлении, поэтому давайте и впредь быть такой дружной командой. Это и вправду лучшая команда!
Менеджерам Араши
Менеджеры проводят с нами большую часть времени…, за кулисами нас всегда остается пятеро, но при этом всегда присутствуют четыре менеджера, которые тоже я считаю, являются членами группы Араши. Главному менеджеру Араши всего 28 лет, но остальные менеджеры тоже молодые ребята и находиться сними зачастую бывает очень весело. Наверное, также и у остальных мемберов, мы каждый день находимся с ними, и они становятся свидетелями того, как мы работаем и получаем от этого удовольствие. В этом смысле я считаю, что нас окружает лучший стаф. Они единственные люди, которые сталкиваются с нашими реальными характерами и отношением к людям.
Когда я снимался в дораме, у нас было примерно одинаковое время для сна, но он ни разу ни на что не пожаловался, точно также и наш концертный стаф, они создают нам лучшую обстановку для работы. Спасибо вам за то, что находитесь с нами вплоть до Нового года, в самый разгар, с мемберами в их гримерных, готовите нам наши одеяла и подаете нам охлажденные полотенца.
Однако, поскольку мы лучшая команда, у меня есть и замечание к вам (смеется). Перестаньте разговаривать в голос во время интервью журналам, вы всегда в это время стоите рядом с нами и громко разговариваете, мне иной раз кажется, что ваши голоса записываются на рекордере намного четче, чем наши (смеется). Да, иногда бывает и так, что наши менеджеры начинают веселиться пуще нас самих (смеется). Хотя я рад, что всем весело. Больше у меня замечаний нет (смеется)

Осталось 5 дней!

@музыка:
crawling in my skin
@темы:
переводы с японского,
scan:Potato,
Sho Sakurai
спасибо!!!