^^和
Интересное интервью.
Своеобразное интервью об интервью.
Что они об этом думают.
читать дальше

Программа первая
_____________
«Передача Шо» Гость: Ниномия Казунари (Араши)
Сакурай: (сходу входит в образ ведущего) В Японии идет показ фильма «Платиновые данные». Расскажите нам, пожалуйста, о самом впечатлившем вас событии на съемочной площадке.
Ниномия: (хихикая) Да. Больше всего меня впечатлило то, что каждый день был насыщенным на съемки большого количества сцен.
Сакурай: Значит, это говорит о том, что съемки завершились много раньше положенного?
Ниномия: Да. Съемки сцен не накладывались друг на друга, и домой можно было возвращаться уже ближе к вечеру, поэтому в целом сниматься в фильме было приятно.
Сакурай: (рассматривая бумаги на руках) кажется, фильм был насыщенным на экшн сцены. Сложно было сниматься?
Ниномия: Нет, ведь я какой никакой звезда экшна (ухмыляется). Я просто выполнял свою работу, и в итоге, в основном, все сцены у меня получались с первого раза ♪ … на самом деле мне очень помогла съемочная команда (с которой Ниномия-кун уже работал в фильме Гантц). Они помогли мне во многом.
Сакурай: т.е. это был уже знакомый состав. (С серьезным лицом) Итак, расскажите нам о привлекательных сторонах фильма Гантц.
Ниномия: Что, Гантц (смеется)? Но я сегодня пришел поговорить о фильме «Платиновые данные»… (тихим голосом что-то бубнить себе под нос) Все-таки, наверное, самым главным было совпадать в такт динамике фильма.
Сакурай: Действительно. Итак, (внезапно, по-мировому) прошу вас, напоследок сказать пару слов вашим японским фанатам!
Ниномия: Японским… (смеется)? Японцы, как никто лучше, на мой взгляд, поймут эту работу, поэтому хотелось бы, чтобы этот фильм просмотрело как можно больше людей. (Дальше разговаривает как иностранец) Я люблю суши!
Сакурай: Ува, как здорово увидеть Lip Service! Спасибо вам большое (смеется).

Программа вторая
_____________
«Комната Ниноми» Собеседник: Сакурай Шо (Араши)
Ниномия: Итак, сегодня к нам в гости пришел Сакурай Шо-сан - исполнитель главной роли в фильме «Назотоки ва дина но ато дэ». Прошу любить и жаловать.
Сакурай: (С монашеской невозмутимостью) Да, приветствую.
Ниномия: Пользуясь случаем, позвольте тогда спросить вас о том, что вы почувствовали, когда узнали, что у этой дорамы будет продолжение в виде фильма?
Сакурай: Дорама начиналась осенью 2011 году и закончилась весной 2012, дорамой спешлом, и поскольку эта работа была самой длинной, я был несказанно рад этому.
Ниномия: (С серьезным выражением лица) Между этим у вас еще была Олимпиада. Как вам Лондон?
Сакурай: Что, Лондон (смеется)? Ну, я смог увидеть Церемонию открытия, а это было большой честью для меня.
Ниномия: (Перебарщивая с киванием) Потому что на Церемонии открытия можно увидеть собрание лучшего энтертеймента этой страны, не так ли? В связи с этим нам непременно хотелось бы услышать какая из поставленных там сцен запомнилась вам больше всего? (ухмыляется)
Сакурай: ты имеешь в виду сцену из «Назоди», где есть сцена Церемонии открытия… (смеется)? Ну, я уверен в том, что к действиям, разворачивающимся в этом театре, обращено внимание многих людей, поэтому я буду рад, если люди смогут вкусить эти чувства восхищения и воодушевления, преодолевающие границы.
Ниномия: Понятно. (Рассматривая материалы под руками) Состав нынешнего бутая является выдающимся. Что вы думаете по поводу этого?
Сакурай: Да, он был великолепным! Я думал, почему бы не попробовать сделать знаменитую сцену из «Титаника» раз уж выпал такой шанс, жаль, не было партнера (смеется). Но возможность попутешествовать на таких кораблях в жизни выпадает не часто, поэтому я был рад этому бесценному опыту.
Ниномия: Действительно. Да~, сенсей благодарю тебя за замечательный разговор сегодня.
Сакурай: (Снова не возмутимо) Ты молодец.
Ниномия: Прошу тебя, идем сюда! (Вдвоем направляются к выходу)
***

В этот раз было решено вновь последовать предложенному когда-то плану Нино. Оно-кун пожелал, чтобы двое взяли интервью друг у друга в связи с выходом их фильмов. Поэтому мы организовали студию передачи, где будут ведущий и его собеседник. Сакурай-кун и Ниномия-кун по очереди менялись местами, задавали вопросы друг другу и на такой воодушевленной ноте миссия была успешно завершена (смеется). Также были разговоры связанные с эпизодами из интервью.
Отличная возможность находить что-то новое в интервью Араши!
Н: Тебе не кажется, что наше собеседование было интересным? В этом было какое-то своеобразное открытие в другом члене группы (смеется).
С: Действительно (смеется). Какого тебе было, когда ты давал свое первое интервью?
Н: Мне задали вопрос, - «Кого из семпаев ты уважаешь больше всего?», и поскольку я был помешанным на бейсболе, я ответил, - «Хара Тацунори», на что они меня отцуккомили, - «Нет-нет, мы спрашиваем про семпаев из Агентства» (смеется).
С: Мне тоже кажется, что в основном на интервью у нас больше пытались получить информации. Заставляли отвечать на такие вопросы как: какое слово твое любимое, или расскажите о своих очаровывающих сторонах. Я затруднялся отвечать на каждый из этих вопросов.
Н: Ведь совсем недавно ты был простым школьником и тебе ни разу не приходилось думать о таких вещах, верно?
С: Именно. Когда снова начинаешь задумываться об этом, то интервью начинают казаться странным опытом. Пока ты говоришь, ты упорядочиваешь свои мысли, поэтому я считаю, что сейчас у нас есть отличный шанс.
Н: Да. Мне больше нравятся интервью, где больше диалога, чем просто отвечать на задаваемые вопросы. Просто потому что так весело.
С: С другой стороны, кажется, у нас не было тяжелых интервью. Это правда, что нам приходится постоянно отвечать на одни и те же вопросы, но человек смотрящий и человек слушающий – это совершенно разные люди, поэтому нам и приходится постоянно отвечать на вопросы, чтобы донести наши мысли до большого количества людей.
Н: Раньше, мне приходилось затрудняться при виде того, как изложенный текст в некоторых нюансах не совпадал с тем, что я говорил. Например, легкомысленно брошенные фразы, представлялись, как мое реальное мнение. То же самое и с фотографиями, я вроде просто пытался сделать серьезное лицо, а мне говорили, - «Ой!? Ты получился крутым!?» (смеется). Но в последнее время, я уже перестал воспринимать, свободу воспринимающей стороны.
С: Благодаря тому, что твои слова когда-то обрели форму в интервью, ты можешь оглянуться назад и посмотреть, как ты отвечал в то время, верно?
Н: Иными словами, статьи из интервью - это твой альбом из слов (ухмыляется). … Интересно будет ли вписано это выражение в интервью (смеется).
С: Скоро узнаем (смеется). В нашем случае, мы часто даем интервью в диалоге впятером, верно?
Н: Помнишь, было время, когда излишне доверив Шо-тяну ведение диалога, тебе не оставалось времени поговорить о себе, такое часто практиковалось в интервью Араши (смеется). Мы частенько опираемся на Шо-тяна. Потому что ты умеешь доходчиво объяснять людям. Ты добрый взрослый. Джей серьезный. Он пытается сделать так, чтобы не было видно погрешностей в процессе создания работы, т.е. он любит прилагать усилия.
С: А ты умеешь сделать так, чтобы мое мнение и мнение Мацуджуна были рассмотрены под другим углом. Вот почему сознание пятерых нас кажется таким своеобразным.
Н: Лидер…склонен разговаривать не спеша «в попытке не ошибиться» (смеется).
С: Это его конек (смеется). Айба-куну присущ образ невинности, который зачастую удивляет еще своей искренностью.
Н: У остальных ребят тоже есть много удивительных сторон, которые раскрываешь в диалоге.
С: Возможно, на интервью, можно узнать собеседника намного лучше, чем даже сидя на вечеринке!

Своеобразное интервью об интервью.
Что они об этом думают.
NON-NO Vol.66 translated magazine
Шо Сакурай х Ниномия Казунари
「Интервью и Араши」

Шо Сакурай х Ниномия Казунари
「Интервью и Араши」

читать дальше

Программа первая
_____________
«Передача Шо» Гость: Ниномия Казунари (Араши)
Сакурай: (сходу входит в образ ведущего) В Японии идет показ фильма «Платиновые данные». Расскажите нам, пожалуйста, о самом впечатлившем вас событии на съемочной площадке.
Ниномия: (хихикая) Да. Больше всего меня впечатлило то, что каждый день был насыщенным на съемки большого количества сцен.
Сакурай: Значит, это говорит о том, что съемки завершились много раньше положенного?
Ниномия: Да. Съемки сцен не накладывались друг на друга, и домой можно было возвращаться уже ближе к вечеру, поэтому в целом сниматься в фильме было приятно.
Сакурай: (рассматривая бумаги на руках) кажется, фильм был насыщенным на экшн сцены. Сложно было сниматься?
Ниномия: Нет, ведь я какой никакой звезда экшна (ухмыляется). Я просто выполнял свою работу, и в итоге, в основном, все сцены у меня получались с первого раза ♪ … на самом деле мне очень помогла съемочная команда (с которой Ниномия-кун уже работал в фильме Гантц). Они помогли мне во многом.
Сакурай: т.е. это был уже знакомый состав. (С серьезным лицом) Итак, расскажите нам о привлекательных сторонах фильма Гантц.
Ниномия: Что, Гантц (смеется)? Но я сегодня пришел поговорить о фильме «Платиновые данные»… (тихим голосом что-то бубнить себе под нос) Все-таки, наверное, самым главным было совпадать в такт динамике фильма.
Сакурай: Действительно. Итак, (внезапно, по-мировому) прошу вас, напоследок сказать пару слов вашим японским фанатам!
Ниномия: Японским… (смеется)? Японцы, как никто лучше, на мой взгляд, поймут эту работу, поэтому хотелось бы, чтобы этот фильм просмотрело как можно больше людей. (Дальше разговаривает как иностранец) Я люблю суши!
Сакурай: Ува, как здорово увидеть Lip Service! Спасибо вам большое (смеется).

Программа вторая
_____________
«Комната Ниноми» Собеседник: Сакурай Шо (Араши)
Ниномия: Итак, сегодня к нам в гости пришел Сакурай Шо-сан - исполнитель главной роли в фильме «Назотоки ва дина но ато дэ». Прошу любить и жаловать.
Сакурай: (С монашеской невозмутимостью) Да, приветствую.
Ниномия: Пользуясь случаем, позвольте тогда спросить вас о том, что вы почувствовали, когда узнали, что у этой дорамы будет продолжение в виде фильма?
Сакурай: Дорама начиналась осенью 2011 году и закончилась весной 2012, дорамой спешлом, и поскольку эта работа была самой длинной, я был несказанно рад этому.
Ниномия: (С серьезным выражением лица) Между этим у вас еще была Олимпиада. Как вам Лондон?
Сакурай: Что, Лондон (смеется)? Ну, я смог увидеть Церемонию открытия, а это было большой честью для меня.
Ниномия: (Перебарщивая с киванием) Потому что на Церемонии открытия можно увидеть собрание лучшего энтертеймента этой страны, не так ли? В связи с этим нам непременно хотелось бы услышать какая из поставленных там сцен запомнилась вам больше всего? (ухмыляется)
Сакурай: ты имеешь в виду сцену из «Назоди», где есть сцена Церемонии открытия… (смеется)? Ну, я уверен в том, что к действиям, разворачивающимся в этом театре, обращено внимание многих людей, поэтому я буду рад, если люди смогут вкусить эти чувства восхищения и воодушевления, преодолевающие границы.
Ниномия: Понятно. (Рассматривая материалы под руками) Состав нынешнего бутая является выдающимся. Что вы думаете по поводу этого?
Сакурай: Да, он был великолепным! Я думал, почему бы не попробовать сделать знаменитую сцену из «Титаника» раз уж выпал такой шанс, жаль, не было партнера (смеется). Но возможность попутешествовать на таких кораблях в жизни выпадает не часто, поэтому я был рад этому бесценному опыту.
Ниномия: Действительно. Да~, сенсей благодарю тебя за замечательный разговор сегодня.
Сакурай: (Снова не возмутимо) Ты молодец.
Ниномия: Прошу тебя, идем сюда! (Вдвоем направляются к выходу)
***

В этот раз было решено вновь последовать предложенному когда-то плану Нино. Оно-кун пожелал, чтобы двое взяли интервью друг у друга в связи с выходом их фильмов. Поэтому мы организовали студию передачи, где будут ведущий и его собеседник. Сакурай-кун и Ниномия-кун по очереди менялись местами, задавали вопросы друг другу и на такой воодушевленной ноте миссия была успешно завершена (смеется). Также были разговоры связанные с эпизодами из интервью.
Отличная возможность находить что-то новое в интервью Араши!
Н: Тебе не кажется, что наше собеседование было интересным? В этом было какое-то своеобразное открытие в другом члене группы (смеется).
С: Действительно (смеется). Какого тебе было, когда ты давал свое первое интервью?
Н: Мне задали вопрос, - «Кого из семпаев ты уважаешь больше всего?», и поскольку я был помешанным на бейсболе, я ответил, - «Хара Тацунори», на что они меня отцуккомили, - «Нет-нет, мы спрашиваем про семпаев из Агентства» (смеется).
С: Мне тоже кажется, что в основном на интервью у нас больше пытались получить информации. Заставляли отвечать на такие вопросы как: какое слово твое любимое, или расскажите о своих очаровывающих сторонах. Я затруднялся отвечать на каждый из этих вопросов.
Н: Ведь совсем недавно ты был простым школьником и тебе ни разу не приходилось думать о таких вещах, верно?
С: Именно. Когда снова начинаешь задумываться об этом, то интервью начинают казаться странным опытом. Пока ты говоришь, ты упорядочиваешь свои мысли, поэтому я считаю, что сейчас у нас есть отличный шанс.
Н: Да. Мне больше нравятся интервью, где больше диалога, чем просто отвечать на задаваемые вопросы. Просто потому что так весело.
С: С другой стороны, кажется, у нас не было тяжелых интервью. Это правда, что нам приходится постоянно отвечать на одни и те же вопросы, но человек смотрящий и человек слушающий – это совершенно разные люди, поэтому нам и приходится постоянно отвечать на вопросы, чтобы донести наши мысли до большого количества людей.
Н: Раньше, мне приходилось затрудняться при виде того, как изложенный текст в некоторых нюансах не совпадал с тем, что я говорил. Например, легкомысленно брошенные фразы, представлялись, как мое реальное мнение. То же самое и с фотографиями, я вроде просто пытался сделать серьезное лицо, а мне говорили, - «Ой!? Ты получился крутым!?» (смеется). Но в последнее время, я уже перестал воспринимать, свободу воспринимающей стороны.
С: Благодаря тому, что твои слова когда-то обрели форму в интервью, ты можешь оглянуться назад и посмотреть, как ты отвечал в то время, верно?
Н: Иными словами, статьи из интервью - это твой альбом из слов (ухмыляется). … Интересно будет ли вписано это выражение в интервью (смеется).
С: Скоро узнаем (смеется). В нашем случае, мы часто даем интервью в диалоге впятером, верно?
Н: Помнишь, было время, когда излишне доверив Шо-тяну ведение диалога, тебе не оставалось времени поговорить о себе, такое часто практиковалось в интервью Араши (смеется). Мы частенько опираемся на Шо-тяна. Потому что ты умеешь доходчиво объяснять людям. Ты добрый взрослый. Джей серьезный. Он пытается сделать так, чтобы не было видно погрешностей в процессе создания работы, т.е. он любит прилагать усилия.
С: А ты умеешь сделать так, чтобы мое мнение и мнение Мацуджуна были рассмотрены под другим углом. Вот почему сознание пятерых нас кажется таким своеобразным.
Н: Лидер…склонен разговаривать не спеша «в попытке не ошибиться» (смеется).
С: Это его конек (смеется). Айба-куну присущ образ невинности, который зачастую удивляет еще своей искренностью.
Н: У остальных ребят тоже есть много удивительных сторон, которые раскрываешь в диалоге.
С: Возможно, на интервью, можно узнать собеседника намного лучше, чем даже сидя на вечеринке!

***
@темы: переводы с японского, scan:NON-NO, Sho Sakurai, Kazunari Ninomiya
спасибо! очень интересное интервью вышло
они тут задирали друг друга, как дети
пожалуйста! узнали наконец, что они думают по поводу вечно повторяющихся вопросах в интервью))))
спасибо!
Спасибо!
изложенный текст в некоторых нюансах не совпадал с тем, что я говорил. Например, легкомысленно брошенные фразы, представлялись, как мое реальное мнение удивило
Иными словами, статьи из интервью - это твой альбом из слов это целое достояние!
Аригато за перевод
изложенный текст в некоторых нюансах не совпадал с тем, что я говорил. Например, легкомысленно брошенные фразы, представлялись, как мое реальное мнение удивило
Иными словами, статьи из интервью - это твой альбом из слов это целое достояние!
Аригато за перевод
изложенный текст в некоторых нюансах не совпадал с тем, что я говорил. Например, легкомысленно брошенные фразы, представлялись, как мое реальное мнение удивило
Иными словами, статьи из интервью - это твой альбом из слов это целое достояние!
Аригато за перевод
kokoshechka, пожалуйста!!
life reader, не стоит извиняться) такое бывает и часто))))
и тебе спасибо за коммент)))
Как же этим двоим друг друга не потроллить, даже самую малость.
спасибо за перевод!