14:00

^^和


Перевод Журнала More1108

Тема нынешнего интервью 「Затруднения звезд」


Трудно привыкать к звездной жизни. Обстановка меняется очень сильно, плюс тебе нужно будет делать такую работу, итогов которой будет трудно предугадать.


читать дальше

@настроение: しくしく

@темы: переводы с японского, scan:More, translations, Kazunari Ninomiya

Комментарии
02.07.2011 в 15:12

Если у общества нет цветовой дифференциации штанов, значит, у него нет цели)
Спасибо большое за перевод!
:kiss:
02.07.2011 в 15:13

^^和
Kaworu [42] ПОЖАЛУЙСТА)
02.07.2011 в 16:57

Да прибудет с тобой Сила
@.addict

Наверное, я по большей части развлекаюсь у себя дома со своим другом
вот такая Омия возникла в воображении, не поверишь! И среди джойстиков, и среди удочек :inlove::inlove::inlove:

Я рано дебютировал, а когда опомнился, то уже был знаменитостью
:vo: крут, что ещё сказать)))

Мне приходилось давать советы, касающиеся любви, как мужчинам, так и женщинам
:flower: сводник)


+обласкала :sex2::sex2::sex2::sex2: :squeeze::squeeze::squeeze: спасибо
02.07.2011 в 17:00

^^和
Oxy-kun вот такая Омия возникла в воображении, не поверишь!
верю Окс верю, более того, хочу думать, что он завуалировал под этим именем именно Рииду:facepalm: футон они вместе покупали блин!:bdsm:


+обласкала спасибо
:lol::lol::lol::lol: шикарно, спасибо!!!:heart:
02.07.2011 в 17:02

Да прибудет с тобой Сила
@.addict хочу думать, что он завуалировал под этим именем именно Рииду
будем думать :-D какие нафиг комики :lol:
02.07.2011 в 17:04

^^和
Oxy-kun вот! :lala2::lala2::lala2:
02.07.2011 в 21:27

будь злым и брутальным, не ставь смайлики (с)
@.addict :squeeze::squeeze::squeeze::squeeze:
спасибо**
эххх Нино,Нино**
02.07.2011 в 21:31

^^和
shiteki_natsumi :heart:
мозгодерка)))
02.07.2011 в 23:21

будь злым и брутальным, не ставь смайлики (с)
@.addict мозгодерка)))
культурное выражение происходящего))
все время нравилось это слово хддд
02.07.2011 в 23:49

Я – воздух. Не пытайся удержать. Дыши,пока даю собой дышать…
Аригато за перевод :heart:
у меня тоже про Омию мыслишка была потом все обломило нафиг :bdsm:
03.07.2011 в 10:18

^^和
shiteki_natsumi :lol::lol::lol::lol: да уж очень культурное, интересно как оно будет звучать на японском

Anya15 пожалуйста!;-)
03.07.2011 в 17:37

будь злым и брутальным, не ставь смайлики (с)
@.addict да уж очень культурное,
наша культура такое одобряет хдд
:lol::lol::lol::lol:
они вообще так говорят??? хддд
03.07.2011 в 20:12

Алкоголь не решает никаких ваших проблем,впрочем, как и молоко
спасибо за перевод *О*
и я! я с вами! я тоже думаю про этого его "друга-Рииду" xD
04.07.2011 в 06:44

^^和
shiteki_natsumi :buddy:
они вообще так говорят??? хддд
хммм. вряд ли... но у них однозначно есть свои подобные закорючки)) :eyebrow:

osen_naxuy пожалуйста))
:buddy:
04.07.2011 в 10:41

~Frankie say relax~
спасибо за перевод:heart::heart::heart::heart::heart:
04.07.2011 в 21:14

будь злым и брутальным, не ставь смайлики (с)
@.addict но у них однозначно есть свои подобные закорючки)) :eyebrow:
ьмлваьмлдавьмивдлмдлв .... каваиии, нэээ?? хддд
и расплылись в улыбках хддд
05.07.2011 в 07:15

^^和
shiteki_natsumi оууууууууу :buddy:
05.07.2011 в 16:36

будь злым и брутальным, не ставь смайлики (с)
18.11.2011 в 14:33

CODЕ: Каме-1582 Нино-1992*4##111 Рё-* #@%&... Мой-19(31232)91
Спасибо огромное :white: Очень понравился язык перевода:flower:
К тому же, я считаю, что мне очень подошло такое место как мир знаменитостей Этот мир просто создан для него (^_^)
18.11.2011 в 14:35

^^和
Escaping Shadow, пожалуйста! :flower:
01.11.2012 в 14:52

目の前に映る自分は信じられる?認められるの?
большое спасибо)