^^和
читать дальше
Ставшая уже хитом дорама 「Кайбутсу-кун」вызвала большой интерес у зрителей. Небывалое доселе исполнение роли героя популярной манги, наверное, во всем этом проявлялась безупречная игра актера Оно Сатоши. Эта странная шапка с большими ушами, желтая футболка с синими штанами по колено и красные лосины - с изумляющим эффектом эту роль не человека, а скорее принца Кайбутсуляндии неподдельно и живо исполнил такой актер как Оно Сатоши. Хоть и эгоистичный, но в то же время не вызывающий неприязни Принц Кайбутсу полюбился не только детишкам, но и множеству взрослых людей. Вот такой силой чарующего исполнения роли своего героя владеет актер – Оно Сатоши. Дорама переросла в полнометражный фильм, и в этот раз обновленного Кайбутсу-куна мы сможем увидеть в 3D формате.
В этом выпуске журнала, мы хоть и неожиданно для него самого, но попытаемся подробно расспросить его об этой роли. В чём же причина такого сильного желания подчеркнуть это? Ответом на такой вопрос, наверное, будет - 「В очаровательной экспрессии Оно Сатоши」. Его бутай 「Tensei kunpuu」, дорамы「Maou」,「Uta no Onii-san」, и наконец,「Kaibutsu-kun」 завоевали высочайшую оценку критиков. Оно Сатоши - молчаливый и очень загадочный человек, в какой-то мере не оставляющий за собой «следов». Не всегда можно понять, когда он успевает подготовиться ко всему, и каких усилий ему это стоит.
В этом интервью, мы «деликатно» и «с использованием богатого воображения» изучим его амплуа и попытаемся как можно глубже рассмотреть все. Как он с тонким расчетом заделывает существующую брешь между ролью и собой. Он старается, не прерываясь, работать на протяжении всех съемок, придавая большое значение связи с ролью. Эта его способность умело передавать все в течение основных съемок, была высоко оценена режиссером Накамурой, который восхваляет его, как гения, «прилагающего усилия», что и я хотел бы отметить (репортёр). Но даже при таких похвалах сам Оно Сатоши остается крайне спокойным.
Он идеально запоминает реплики своего героя и говорит с удивлением, -「Я не люблю отягощать обстановку съемочной площадки своей неподготовленностью. Ведь это не так уж и трудно, верно?」удивился он, и на вопрос думает ли он о своей связанности, ответ прозвучал, - 「Другие актеры трудятся намного усерднее, чем я」. Вышеупомянутое отношение к роли он поставил под сомнение, сказав -「Вряд ли это можно считать усилием? 」, и это было в стиле Оно Сатоши. Это вовсе не являлось результатом его «зазнайства», он по-прежнему оставался таким же спокойным и простодушным человеком.
Всегда добивающийся хороших результатов на сцене человек по профессии «айдол». Человек, который находясь в этом строгом мире на протяжении очень долгого периода времени смог показать свои превосходные навыки не только в пении и танцах, но также в умении вести беседу в передачах и в театральных постановках.
Помимо всего этого, в его частной жизни есть место самовыражению. Это его произведение 「FREE STYLE」, которое вышло в свет в 2008 году. Сборник всех его художественных произведений, созданных им в свободное от работы время за 10 лет и впервые ставших достоянием публики – деятельность, явившаяся результатом его «внутреннего самовыражения». Выделяя время из своего плотного графика… нет, даже не так, не смотря на свой плотный график, он с головой погружается в эту работу. Уже не раз упоминалось, что он на протяжении всей работы над Кайбутсу-куном, постоянно рисовал акварелью, и теперь нам очень интересно, каково же оно, это выражение личности «художника», который всегда пребывает в режиме ON и OFF, будто бы выдерживая баланс между этими своими состояниями, в чем же заключается, «открытая» и «закрытая» сторона Оно Сатоши? После того, как он познакомился с работами японского художника Ито Дзякучу (жившего в начале периода Эдо), и с современным художником Нара Йосимото кажется, в его художественной деятельности наметились кое-какие изменения. Это также является проявлением его «я», в котором мы глубоко заинтересованы. Вызывающий искреннюю симпатию у множества людей, не зависимо от того, чем он занимается, будь это его работа, или частная жизнь, Оно Сатоши вкладывает в это свою душу и мы попытаемся пролить свет на его самовыражение в настоящем интервью, состоящем из 16, 000 слов.
Итак, долгожданное и эксклюзивное содержание обложки и первых страниц настоящего журнала - 「Кто же он, этот «главный исполнитель роли 「Кайбутсу-куна」Оно Сатоши»?」, с этого вопроса я хотел бы начать наше интервью.
「Да!」
Опять же возвращаясь к тем Вашим жестикуляциям, хотелось бы узнать, а в каком образе предстает Оно-кун, когда ему необходимо «выразить» что-то? Например, на той фотосъемке, когда Вас попросили думать и двигаться как черная кошка, о чем Вы думали и как Вы это выполняли?
「Просто, пытаешься выполнить что-то вроде ・・・・・・тебе говорят: "как кошку", и ты так и делаешь. Ведь это как будто версия человека-кошки, верно? В смысле не получиться изобразить, что ты на самом деле кошка.」
Действительно, правда. Вот значит, какой нужен образ.
「Но, я не задумываюсь об этом до такой степени (смеется).」
Вам ведь, наверняка, легче, когда есть тема, от которой можно отталкиваться, не так ли?
「Да, так и есть. 」
А как Вам нравится больше всего, когда Вам говорят, например:「Играйте, так как вам нравится」или 「смейтесь!」
「Мне будет сложнее, если мне скажут, 「работай, как тебе нравится」(смеется). 「Хотелось бы, чтобы они решили」・・・・・・ потому что это и вправду сложно.」
Например, 「примите красивую позу」, в таком плане?
「Это бесполезно. Стыдно же (смеется)」
Хотя, на протяжении такого долгого времени Вам приходится выполнять работу, где необходимо постоянно быть крутым, чувство «неловкости» обычно очень долго не оставляет Вас в покое, верно?
「Верно. Потому что・・・・・・даже наоборот. Мне ещё более стыдно в своем нынешнем положении, ведь раньше я мог более или менее постараться и «повыпендриваться».」
Вот значит, как было раньше.
「Более или менее. И если мне сегодня скажут, 「решай сам」, то я сразу начну думать, 「а почему я?」 (смеется). 」
Ну, даже если Вы будете думать так, Вам все равно придется сделать это, верно? Как Вы поступите в таком случае?
「Хм. Сделаю это лучше всего (смеется). Ведь у остальных участников тоже получается неплохо. Принимать вот такую или такую позу (с этими словами показывает разные позы)・・・・・・ я так не могу.」
Но у Вас же получается (смеется). Хорошо, я Вас понял. А теперь я хотел бы поподробнее расспросить Вас о фильме「Кайбутсу-кун」.
「Я лишь недавно имел возможность наконец увидеть этот фильм. Поскольку до этого было мы только озвучивали, и только играли используя собственный голос.」
Мне тоже в целях настоящего интервью, пришлось очень быстро просмотреть его.
「Вы уже посмотрели его полностью (быстро)? 」
Да. Правда, у меня было очень мало времени.
「Хотя он еще не полностью готов.」
На самом деле, Вам впервые представилась такая возможность исполнения главной роли в единственном в своем роде фильме, верно?
「Да, так и есть.」
Интересно, волновались ли Вы из-за того, что придется сниматься в таком фильме, и говорили ли сами себе, -「Ува~ я и вправду снимаюсь в этом фильме」?
「Да. Было такое. Но поскольку весь актерский состав остался в прежнем составе, у меня не было особого чувства напряжения.」
Хорошо, что Вы именно с таким чувством подошли к этой своей работе.
「Но все-таки что-то было немного иначе. К примеру, отношение съёмочной группы.」
А какое оно было? Оно совершенно отличалось от того, что было во время съемок дорамы?
「Где-то на половину, наверное. Как во время съемок дорамы, так и во время съемок фильма, все было 50 на 50. Если мы снимали дораму, и вся работа проходила очень бодро, и у всех нас был веселый настрой, то в фильме, когда вампир (в исполнении Ядзимы-сана) подшучивал, почему-то никто не смеялся (смеется).」

(смеется) Значит, вам не удалось выдержать ту же волну, что и в начале.
「Вампир тоже возмущался: 「Эй、 ну что с вами! Неужели никому не смешно?!」(смеется). Поначалу все были чересчур серьезными, но постепенно привыкли друг к другу.」
А было ли у Вас ощущение: 「Вот что чувствуешь на съемочной площадке фильма」?
「Мне не приходилось долго ждать.」
В глубине души у Оно-куна, видимо, существует такая схема: Фильм – значит надо долго ждать, не правда ли?
「Да, так и есть. Просто, у меня остались неизгладимые воспоминания о съёмках фильма 「Желтые слезы」(смеется). А съемки 「Pikanchi 」проходили так, будто мы снимали дораму. Но все же впечатления о времени съемок фильма「Желтые слезы」были действительно сильнее всех (смеется).」
Кажется, я Вас понимаю, поскольку мне выпала честь присутствовать на тех съемках, всё было именно так.
「Ведь, правда же. Возникли "небольшие проблемы" с водопроводным краном・・・・・・кажется, из-за этого пришлось прождать около 3 часов, верно?」
Было такое. Любая причина сводилась к красивому выражению: 「Ожидание фильма и есть ваша работа」, и членам группы приходилось мириться со всем подряд (смеется).
「Верно. Я до сих пор помню это. В этот раз в фильме Кайбутсу-кун, на съемки каждой сцены мы отводили один отдельный день, отрабатывая и снимая определенную сцену, как можно тщательнее. И поскольку это было 3D, каждую сцену нам приходилось снимать по 5-6 раз.」
А что вы чувствовали, когда открыли нынешний сценарий?
「Интересно, что же я чувствовал・・・・・・」
Например, 「Неужели, я буду сниматься на родине карри!」
「Да, правда (смеется). Вот почему я еще думал, что это грандиозно, и что масштабы потрясающие, к тому же речь идет даже не о Японии. Я думал, не будут ли Утако (Кавашима Умика) и Хироши (Хамада Татсуоми), выходить как реальные Утако и Хироши (смеется). И со сценарием я знакомился именно с этим ощущением, но на самом деле, мне было приятно ждать съемок.」
А были ли сцены, от которых сердце сжималось?
「Хм, было ли там такое? Я забыл.」
Однако Ваши руки и ноги значительно увеличивались в размерах.
「Я думал: «Они и правда вырастают прилично! И ноги тоже!» (смеется).」
Наверное, Вы думали о том, как странно будет исполнять написанное в сценарии?
「(вспоминая) Кажется, я особо не писал ничего сверх сценария. Например, если в сценарии было написано 「Падение в пещеру」, то по прибытию на съемочную площадку, мы снимали сцену с падением в пещеру и растягиванием рук. При этом нам показывали эту предварительную часть съемки, и мы сразу могли понять, каким будет образ.」
Аа~, что-то вроде примерного образа, верно?
「Да, и реакция всегда была: «Ах вот как будет». Во время таких съемок мы пробовали сгладить все неровности. С таким подходом было легче все воображать. Но при съемках части с CG мне было совершенно не понятно, как все будет в реале (смеется).」
Ведь все это результат игры, создаваемой на основе воображения, верно?
「Даже если тебе говорят: 「Посмотри на это так, будто там что-то есть」・・・・・・ (смеется).」
А когда именно Вы встретились с режиссером Накамурой?
「В прошлом году он приходил на наше выступление в Токио Доме, и тогда мы должны были познакомиться, но мы так и не смогли сделать этого. Подобающая встреча прошла в декабре прошлого года, во время тестирования камер. Для последующих съемок в 3D, нам нужно было провести различные тестовые съемки героя Кайбутсу-куна. И вот тогда-то я и встретился с ним впервые.」
И каковым было Ваше впечатление о нем?
「Мы встретились в помещении типа гримерной и там представились друг другу, как обычно: 「Прошу любить и жаловать」. Говорили мы о многих разных вещах, но про фильм так и не обмолвились ни словом (смеется). (Говорит еле слышным голосом) он спросил:「Пью ли я саке?」, я ответил:「Да, вот только недавно ходил」, и он сказал:「Аа, вот как」, в таком духе (смеется). Изначально у меня сложилось неплохое впечатление. Но потом, уже в новом году на официальной встрече, он с очень строгим выражением лица сказал, что-то вроде: 「На съемочной площадке я буду очень строг」, и я подумал, что он и вправду строгий, мне казалось, работать будет сложно! Но на самом деле все оказалось совершенно иначе (смеется). Я еще думал, что же это было за (странное) представление? Он же представился впервые ・・・・・・ Может ему захотелось повыпендриваться (смеется)? 」 」
Значит, с наступлением Нового года у Вас начались съемки фильма?
「Да, съемки фильма стартовали прямо 6 января. В самый первый день мы начали со съемок сцены падения в пещеру, и далее по нарастающей.」
Вы очень хорошо все запомнили, не правда ли? Я также поинтересовался у режиссера Накамура-сана, и он Вас очень хвалил. Он сказал, что Вы идеально исполнили всё, как он себе и представлял.
「Неужели он так и сказал (смеется)?」
Да, и не только он, но и другие люди также хорошо отзывались о Вас. Они говорили, что вы потрясающе исполняете свою роль, что Вы не просто запоминаете слова своего героя, но и отлично передаете его чувства・・・・・・。
「(неловко) Ну, наверное.」
А если порядок съемок проходит иначе, как Вы прорабатываете свой образ, или Вы отрабатываете его на основе съемок предыдущего дня?
「Нет, например, нам же будет известно, какая сцена будет сниматься завтра, верно? И если это так, то по возвращению домой, я обычно читаю сценарий и предварительно попробую войти в образ・・・・・・Потом я вспоминаю отснятые до этого сцены и перечитываю их. Затем, приняв окончательное решение, я пытаюсь заделать брешь между ними (сценами).」
Т.е. получается, Вы пытаетесь связать уже отснятые сцены с еще не отснятыми?
「Да. Еще я думаю, например, о том, можно ли будет в каком-либо месте подшутить чуток и самому. Таким образом я, сам того не осознавая, запоминаю образы этой сцены и утром иду на работу. Но у меня бывали и такие случаи, когда, впервые увидев декорации на съемочной площадке, я думал: 「А! Вот, значит, каким оно будет!?」, удивляясь тому, насколько иначе я себе все представлял (смеется). В таких случаях в ход идут указания режиссера, но помимо этого бывает, что придумываешь кое-что и от себя, но если это не нравится режиссеру, то тогда пытаешься мысленно вспомнить его советы.」
Режиссер Накамура говорил о том же самом.
「Но я не знаю, было ли так во время съёмок фильма «Кайбутсу-кун».」
Это были слова режиссера, но он сказал примерно следующее: 「Оно-кун хоть и выполняет свою работу, но делает он это так, будто ничего не делает, и это у него очень хорошо получается」
「смеется.」
Он сказал, что находясь на съемках в Индии, Вы как-то раз в разговоре затронули эту тему.
「Да, так и было. На сборах после съемок в Индии мы как раз заговорили об этом.」
Когда режиссер сказал: 「Он гений, прилагающий огромные усилия 」я думал, какое же подходящее слово он нашел, ведь именно так оно и есть.
「Даже не знаю, можно ли назвать это усилием на самом деле.」
Ведь это же очевидно. А разве Вы сами так не считаете?
「Гм・・・・・・」
Ну, вот смотрите, хоть Вы и отрешённо слушаете то, что Вам говорят, и ведете разговор со мной, но на самом деле Вы не из тех, кто говорит о себе: 「Мне необходимо сделать вот так-то и так-то и таким образом подготовится ко всему」, верно? Вам нет необходимости вести подобные беседы, и кажется, что Вы понимаете весь замысел.
「Да, но мне и самому стало интересно, как же я работал тогда? Поскольку во время съемок фильма «Кайбутсу-кун» я все время рисовал, в моих воспоминаниях больше всего закрепился образ картины.」
Да, и вправду, кажется, Вы рисовали картину. В то время Вы работали, наблюдая за своей картиной, тем самым закрепляя и делая ярче свои воспоминания.
「Да. Ведь бывает, вспоминаешь, что ты делал (какую работу) в этот период времени. Во время съемок фильма «Кайбутсу-кун» и вправду был именно такой расклад. Мы сначала отсняли・・・・・・но у нас особо не было таких дней, когда съемки затягивались бы до поздней ночи, и самое позднее время, когда съемки заканчивались, было 8 часов вечера, и это пока что было самое позднее время. Как раз подходящий шанс для того, чтобы рисовать, верно? Обычно в такие дни, вернувшись домой, я принимал ванну, потом вспоминал, что мне нужно сделать назавтра, и после наведения порядка, перед тем как пойти спать, я рисовал. Вот это время для меня было самым радостным (загадочно улыбается).」
У Вас сейчас было такое интересное лицо (смеется). Я слышал, что по окончанию времени съемок фильма Кайбутсу-кун, Вы в качестве результата окончания работы нарисовали рисунок маленького Кайбутсу-куна? Ведь Вы начали рисовать его еще до начала съемок фильма, верно?
「Да, я его начал рисовать еще 3 числа января месяца.」
Вы даже точную дату помните (смеется).
「Да, потому что в 1-ый и 2-ой день нового года я отдыхал у себя дома, и решил, что начну рисовать его с 3-го числа. Ведь я совершенно не рисовал ничего в прошлом году・・・・・・единственное, я нарисовал картину шариковой ручкой. К тому же я немножко поправился (смеется). Пришлось сесть на диету, и со следующего года начать различную・・・・・・ я начал думать о том, что мне стоит закалить свое тело и дух. И с начала этого года решил начать рисовать акварелью.」
Ведь Вы еще с прошлого года говорили, что хотите порисовать акварелью, но у Вас все никак не получалось, верно?
「Да, я думал о том, что у меня никак не получается рисовать. Вот почему я решил для себя, что раз уж так получилось, что я буду (снова) сниматься в Кайбутсу-куне то, пожалуй, стоит нарисовать и самого Кайбутсу-куна, и начиная с 3-го числа я начал рисовать акварелью・・・・・・Все-таки я люблю это дело. Рисование акварелью настолько захватило меня, что я начал ощущать, что «Вот же оно! То чего я хотел на самом деле, как это интересно~!» и с этим чувством я продолжил свое рисование (смеется).」
И затем, начиная с 6-го числа, получается, вы начали сниматься в фильме, верно?
「Да, с 6-го числа. Вот почему я думал, что закончу его еще в процессе съемок фильма.」
Получается одновременно с рождением этого фильма, рождалась и ваша картина, верно?
「Вот-вот-вот. Я думаю, это станет очень хорошим воспоминанием, и к тому же при рисовании Кабутсу-куна у тебя не будет чувства, будто ты отдаляешься от роли своего героя, не правда ли? Вот почему в промежутках между съемками, я подолгу рассматривал одежду Кайбутсу-куна, для рисунка (с этими словами он пристально рассматривает свою нижнюю часть, указывая жестом).」
(смеется). Задавая вопрос, а в какую же клеточку были штаны (Кайбутсу-куна)?
「Я думал о том, в какую клетку будет лучше всего нарисовать его? Например, может, будет лучше, если я сначала наложу синюю основу? Но все-таки клеточки на ткани они на порядок отличаются своей тонкостью. Штаны Кайбутсу-куна. Эти штаны содержали в себе тонкие~ белые линии, и были прилично трудными. 」
Значит, Вы и вправду нарисовали реального Кайбутсу-куна из фильма?
「Да, так и есть, единственно его лицо немного похоже на лицо иностранного ребенка, а во всем остальном, телосложение и все остальное похоже на настоящего Кайбутсу-куна」
「Просто, потому что себя я рисовать не умею」
Ах, вот оно как?
「Ведь это противно рисовать самого себя. Я себя ни за что на свете рисовать не буду (смеется)」
Значит, Вы не хотите рисовать себя (смеется). (Тут берущий интервью у Рииды, просит показать ему, какая картинка стоит на фоне телефона Рииды) Ува~ ・・・・・・я и подумать не мог, что ткань у этих штанов настолько…! Как же детально оно обрисовано! Ощущение будто это реальная материя. (Примечание: Видимо Капитан взял на заметку опыт, полученный у великого Дзякучу)
「Я очень долго изучал состав материи」
Но Вы же не сможете сразу же начать рисовать в таких случаях, верно? Как Вы поступите тогда? Или оно запечатлевается у Вас в памяти?
「Хоть это и бесполезно, но я пытаюсь запомнить (смеется). В любом случае я снимаю все на камеру. 」
Сказать по правде, мы взяли интервью у Нара Йосимото-сана, и получили возможность узнать о современном искусстве. Выяснилось, что великолепие картин Оно-куна можно отнести к жанру «супер-реализма».
「Ах вот оно как (смеется)」.
Это и вправду впечатляет.
「Мне была интересна акварель」
Хотя для Оно-куна и характерно «достижение» чего-то определенного при рисовании своих картин, и в целом в художественной деятельности, но удалось ли Вам и в этот раз достичь определенного благоприятного результата в работах именно с акварелью?
「В самом конце, да, было такое. Обувь. Я начал рисовать обувь с правой ноги, и, когда я ее успешно дорисовал до конца, то решил взяться за левую обувь. Но я никак не мог красиво нарисовать эту левую обувь. И когда выяснилось, что 「Ябай! До окончания съемок осталась лишь одна неделя!」это прозвучит невероятно, но я так и не дорисовал эту часть (смеется) 」
Значит, Вам все-таки не удалось избежать этого (смеется).
「Да, случаются же инциденты (смеется). Однако я все же закончил работать над ней за три дня до окончания съемок」
Кстати, а когда закончились съемки?
「Кажется 6 марта. А эту картину я закончил 3 марта. Вечером в восемь часов.」
В восемь часов вечера? (смеется). Штаны нарисованы изумительно, но вы только посмотрите на эту обувь…, то, как блестит ее кожа, Вам блестяще удалось передать это・・・・・・потрясающе. Может повторять одно и то же слово «потрясающе» грубо с моей стороны, но это действительно потрясающе.
「(Обращаясь к своему менеджеру) Я все время рассматривал штаны и обувь, верно? А когда я снимал их на фотоаппарат, вы наверняка думали, - 「что вытворяет этот тип?」(смеется)」
(Менеджер: 「А когда я спросил у тебя, «может мне снимать на фотоаппарат?» Ты ответил, что не надо. И продолжил снимать все сам.」 Ведь по любому задумываешься о том, что они странно себя ведут, верно? (смеется).
「Я и самого себя снимал на фотографии, так чтобы весь мой рост помещался на фотографии, вплоть до своей обуви (смеется)」
(смеется). Съемки в фильме, плюс занятая работа в Араши, наверняка рисование картины занимало все Ваше «личное время»?
「Наверное. Действительно. Мне приходилось рисовать потому, что я был занят. И поскольку я был занят, я не мог ходить на рыбалку. Но, как бы то ни было, это же весело, верно? В этот раз было очень весело.」
Т.е. Вы как бы, не проводите свои занятые дни, говоря – «Какой же тяжелый день получился», а пытаетесь провести его в том смысле, что порисовав картину, Вам будет «весело» провести еще один день?
「Да, где-то так. Сейчас уже не так как было раньше. А раньше это чувство, возможно, было сильнее (чем сейчас). Хотя я не очень хорошо осознаю этого.」
Все-таки со временем отношение к картинам меняется, не правда ли? Раньше Вы пытались довести все до конца, и даже строго придерживались отведенного для этого времени.
「Я все время говорил, - «Ябай! Ябай! Я не успеваю закончить!» (смеется)」
Всегда присутствовало такое чувство, что кого бы ты ни попросил, ты все равно не успеешь до установленного срока!
「хахахахаха! Правда ваша (смеется).」
Человек, которого ты рисуешь, он же не выдерживает свою изначальную позицию, верно?
「Однако у меня есть одна картина, которую мне просто необходимо закончить в этом году.」
Правда?
「После того как я закончил рисовать Кайбутсу-куна, я сразу же начал рисовать другую картину.」
А почему Вы решили рисовать эту картину?
「Просто, когда я уже заканчивал рисовать Кайбутсу-куна, я решил, что буду рисовать дальше」
Вы и вправду уже решили (смеется)?
「Всплыл определенный образ, и мне захотелось поскорее нарисовать это (смеется). И как только я закончил ту работу я взялся за эту. Затем・・・・・・произошла та катастрофа」
Вот как. Съемки закончились 8 марта, и ・・・・・・вот значит как.
「Да. Из-за этого я какое-то время не мог заниматься этим, но сейчас я рисую картину, где японский ребенок, с волосами как у самураев, стоит голышом в набедренной повязке. Этот всплывший образ показался мне очень милым, вот почему я решил рисовать эту картину. И когда я взялся рисовать его лицо, произошла та катастрофа. Я почему-то начал связывать эти события, до и после катастрофы・・・・・・」
Да-да.
「Нынешняя Япония, начала казаться мне совершенно голой・・・・・・однако, она все же устояла на ногах, и стоит твердо. «Стоящий голым» - в замысел этой картины вложено что-то вроде - луча надежды・・・・・・вот почему я хочу, во что бы то ни стало закончить ее в этом году」
Гм, мне тоже хочется, чтобы Вы ее дорисовали.
「Но на пол пути меня попросили нарисовать картину Каменаши Казуя-куна」
А! Я тоже слышал разговор о картине Каменаши-куна (смеется).
「Видимо, нарисовав картину Каменаши-куна, меня переполнило чувство собственного достижения (смеется)」
Ах, вот оно как, значит, Вы вкусили это чувство (смеется)? А что послужило подоплекой нарисовать картину Каменаши-куна?
「Он просил об этом еще 10 лет назад, когда мы встретились на Каунтдаун-концерте, тогда он обратился ко мне со словами - 「Пожалуйста, Оно-кун, нарисуй мою картину」。Он давно просил об этом, и я все время отвечал ему, что нарисую・・・・・・。 И каждый год при встрече на Каунтдауне он всегда спрашивал меня, - 「Ну, и когда ты мне нарисуешь?」. Я все время избегал его, со словами - 「Да нарисую я тебе, нарисую」(смеется). Затем, мы встретились на выступлении в Music Station и он снова спросил, - 「Когда нарисуешь?」 」
Тут уж точно бежать было некуда (смеется).
「 «Ну ладно, если принесешь мне образец (фотографию), с которой я могу нарисовать тебя, тогда я сделаю это», - (смеется). Через три дня он прислал мне фотографию, где он снялся со своим менеджером.」
Как же быстро он среагировал (смеется).
「Я думал о двух вещах, первое - будет не красиво, если я не нарисую, и второе - сейчас я занят работой над своей картиной.」
Если Вы уже отдали ему его картину, то, как же быстро вы ее нарисовали?
「Да, отдал. Где-то за неделю. До сегодняшнего дня, это была самая результативная (быстрая) моя работа (смеется). К тому же она получилась огромной. Хотя изначально я хотел нарисовать ее намного меньше и шариковой ручкой. Но все-таки он просил об этом на протяжении 10 лет, и ・・・・・・нельзя было иначе (смеется). Поэтому я купил огромный брезент и решил, что - "Нарисую таким, какой он есть!" и это было очень интересно.」
(Показывает фотографию картины «журналисту» ) Ува~ точь-в-точь!!
「Похожий получился. Я и сам удивился. В процессе, он стал похожим на Аканиши (Джин) - куна, и я подумал, что их лица похожи (смеется). Я очень долго всматривался в лицо Каме-чана. И… эту картину я закончил где-то в мае. 」
И Вы сами лично передали ему эту картину?
「Да」
Наверняка, он очень радовался?
「Он начал названивать своим родным, и показывать ее через видеотелефон, или что-то в этом роде (смеется)」
(смеется). И теперь, Вы как бы, снова взялись за рисование своей картины, верно?
「Да. Потому, что если я не закончу ее в этом году, то в ней не будет никакого смысла・・・・・・В сентябре! Я начну рисовать ее с сентября месяца!」(Примечание перевода: Японские глянцевые журналы, в силу высокой конкуренции издаются за один-два месяца вперед, а некоторые интервью берутся у селебритиз, и за три месяца, отсюда и получается "iimachigai", что Оно-кун говорит о сентябре, а выпуск этого +акта идет ноябрьским.)
Это было объявление?
「Я начну рисовать ее с сентября!」
Как и следовало ожидать от Оно-куна, вы ограничиваете свою работу в рамках, - 「когда я начну делать」и「когда закончу」.
「Просто мне нравится. Вот такое отношение (смеется) 」
Кстати, при запоминании образа своего героя, (устанавливаете ли Вы себе время) ограничиваете ли Вы себя временными рамками?
「Образ? Нет, не ограничиваю. Если это будет бутай то, да, здесь я считаю, нужно выучить все как можно быстрее, и я кое-как, но пытаюсь все запомнить・・・・・・ в фильме Кайбутсу-кун у меня не было столько много образов. Я запоминал примерно так, сегодня я заучиваю ту часть, которую мне необходимо будет исполнять завтра. И поскольку я уже не раз прочитывал весь свой сценарий, оно каким-то образом отложилось в памяти.」
При разговоре с Режиссером Накамурой, он рассказал, - 「Оно-кун как-то сказал, что ему страшно, останавливать съемки, из-за того, что у него не получается исполнить образ своего героя, или, когда он где-то ошибается.」
「Ох, точно. Я не люблю этого.」
Интересно, из-за чего у Вас сложилось такое отношение, может у Вас был подобный опыт, раньше?
「Нет, ничего подобного не было. Просто, как бы это сказать? Мне неприятно, идти на съемки не заучив ничего, и тем самым давить на рабочую атмосферу. Ведь это не так уж и трудно, верно?」
Дело даже не в трудности, наверное. Мне тоже хотелось бы, чтобы на любых съемках присутствовали такие же (ответственные) люди. Хотелось бы, чтобы такой подход был обычным делом (для всех).
「Бывает такое, когда мне приходится думать о том, что я выложился как мог, и пусть даже если были NG моменты, но я старался изо всех сил! (Примечание перевода: “NG” означает слово No Good – ノーグッド,что примерно переводится, как «Ничего хорошего» ). Просто надо начинать с того, что не выучил (не подготовился) ・・・・・・значит, будешь по любому ощущать давление, определенно.」
Интересно, с каких пор, Вы начали так думать? Неужели так было с самого начала?
「Действительно. Естественно, начинаешь думать – Нужно запомнить! Раньше это чувство (ответственности) было сильнее. 」
И, что, ни разу не было такого, чтобы Вы не заучив слова своего героя, отправились на съемки?
「Не было」
Действительно, похоже на то.
「Хотя на 「Tokujyo Kabachi!」, когда меня позвали в качестве приглашенного актера. Мне нужно было заучить образ, который обычно не присущ реальным адвокатам. И ни смотря на то, что я изо всех сил старался и выучил тот образ, на съемочной площадке все поменяли и ・・・・・・ тогда-то мне и пришлось поволноваться больше, чем когда-либо до этого (смеется)」(Примечание перевода: то как он исполнил, этот свой образ здесь)
А~, да-да, говорили, что - 「Уже на съемочной площадке изменили весь образ и все стало не понятно」.
「Я еще думал, - 「Неужели было так тяжело, сразу же дать мне тот вариант сценария?!」. (Процеживая) А я тут стараюсь, понимаете ли・・・・・・! 」
Тут уж ничего не поделаешь, верно? Но в таких случаях, легко разочароваться.
「Палишься (смеется). Возникая,– А почему! Ведь обычно мы не пользуемся такими словами, и запоминать их бывает чертовски сложно. А нужно исполнить все так, чтобы от зубов отскакивало, верно? Иначе нельзя. Ведь, каково оно, менять все уже в процессе съемок и, когда тебе предъявляют, совершенно незнакомые и не используемые слова・・・・・・ 」
Ваше чувство, мне понятно (смеется).
「Это все из-за Като-сана (Человек изменивший текст сценария Оно-куна, он также участвовал в работе над дорамой - "Мао"

При исполнении Мао, Вам пришлось использовать много «профессиональных» выражений, не правда ли?
「Да, но образов там было не так уж и много. Если так посмотреть, то до сегодняшнего дня мне еще не приходилось играть роли, с большим количеством образов. И если мне предложат такое, то вряд ли у меня что-нибудь получится (смеется)」
Но на бутаях Вам приходилось исполнять и не такие роли, верно?
「Просто на бутаях, для репетиции отводится определенное время」
Действительно. Все-таки для Оно-куна это естественно, располагать временем для подготовки и вхождения в свой образ. Возможно, Вы зададитесь вопросом, а почему он меня спрашивает об этом? Но на самом деле я считаю, что не все актеры имеют такой подход к своей работе.
「Я считаю, что они намного более серьезны в этом плане. Сомневаюсь в обратном. Просто у меня не возникало такое представление. Исключительно с Кага Такеши-саном 鹿賀丈史 (смеется).」
Правда?
「Мне хотелось поговорить с Кага-саном, но у меня таки не получилось ни разу заговорить с ним. Я не мог заговорить с ним. Он все время сидел вот так(показывает, как тот штудирует свой сценический образ), а еще бывало, что он вдруг начинал петь, и мне так и не удалось воспользоваться шансом и перекинуться парой слов с ним (смеется)」
Это так похоже на Кага-сана (смеется). К слову я недавно посмотрел произведение «Rush», где главную роль «Вишну» (Примечание перевода: Это индийский Бог) исполнил Камикава Такая-сан и это произвело огромное впечатление в актерских кругах. Каким Вам показался Камикава-сан?
「Он очень серьезен, но в тоже время в нем есть некая мягкость, что делает его идеальным. С ним легко было установить контакт.」
Именно потому, что игра Камикава-сана является серьезной, это и заставляет его быть интересным, верно?
「Действительно интересно. Умеет же он находясь в том наряде, как ни в чем не бывало сидеть в «Дзеншитсу» (это комната для отдыха, расположенная на входе в студию ). Все это время со строгим выражением лица. И только это уже делает его интересным (смеется). Еще он может на ровном месте начать зачитывать книгу, в том же наряде. Я очень сильно посмеялся над этим. В сцене с воспоминанием, где я (Кайбутсу-кун) небрежно кушая, и оставляя остатки, говорю - 「Ну все, оставляем тарелки. Забираем все остальное!」вы бы видели в этот момент злобный взгляд Камикава-сана в той одежде・・・・・・это было изумительно (смеется)」
Если говорить о бутаевском исполнении, то тут у него несомненно большой объем работы.
「Точно! Было очень интересно」
продолжение в комментах



@темы: Ohno Satoshi, с японского
хотелось бы увидеть это его творение, нэ!
кстати, портрет Каме-чан где-нибудь всплывал?
вроде нет ><
то есть будет ещё продолжение?!
о да! еще столько же, +2 страницы
спасибо за поправки, гомен!
еще столько же, +2 страницы
бедного ребенка обидели! поменяли сценарий в самый последний момент! буки эти сценаристы))
Да, и поскольку это О-тян, ты то точно справишься с этим
я гордюсь Онкой)))
спасибо за перевод)
не надо язву, пожалуйста!
увааа!~ спасибо интервьюеру за вопросы о картинах!! продолжайте сиять, Оно-сама, в любом месяце любого года!!!
@.addict, завершила!!
О да, завершила!!
Anateya-chan, и тебе спасибо радость!!
читать дальше
Длинное, содержательное, интересное интервью
Очень, очень хочется посмотреть на его новые творения