^^和
Он жутко стеснительный.
Это была утренняя передача,читать дальше поэтому он задал вопрос: Ничё, если я выгляжу совсем не по-утреннему? А совсем по-вечернему.
Поэтому Като-сан и весь стаф так учтиво заржали..
Он прибыл на промоушен их концертного тура и рекламировать свою книгу "Амаото", в которой он раскрывает себя...
Вдаваясь в детали ведущие решили узнать какой он человек и Като-сан начинает задавать вопросы, стеснительному и по-вечернему выглядящему Атсуши-сану из EXILE
Като: Вы не создаете впечатления разговорчивого человека...
Атсуши: Верно, в личной жизни я очень даже разговорчив, настолько, что люди удивляются этому. По телевизору, я оказывается создаю впечатление злющегося человека, но на самом деле я вовсе ни на что не злюсь))))
Като: Атсуши-сан, а вы стеснительный, верно?
Атсуши: Да. Наверное, это (показывая на очки) именно из-за этого.
Като: Очки
Атсуши: Да.
Солнцезашитные очки стали визитной карточкой Атсуши.. и причиной этому...
Атсуши: Я изначально был стеснительным. И при виде своих коллег по работе, которые очень умело подмигивали зрителям... и когда наступала моя очередь тогда я, наверное, подумал, что точно не смог бы сделать того же.. Это и стало причиной по которой я начал носить солнцезащитные очки.
Като: Вы и в личной жизни носите их?
Атсуши: В личной жизни почти никогда не ношу очки.
Като: А вас узнают прохожие?
Атсуши: Без очков, на удивление, нет...Я могу спокойно разгуливать по улице
Като: А как вы проводите свои выходные:
Атсуши: Хожу на иглоукалывания, тренировки, массаж, сауна. в общем пытаюсь не копить усталость, что накапливаетсяя день за днем. Мое тело - инструмент, поэтому...
Като: Вы похудели по сравнению с тем каким вы были раньше?
Атсуши: По сравнению с полным периодом я сбросил 15 килограмм. Я трудился до своего идеального веса.
Като: Вы внимательны к тому, что вы едите? Ведь лично у меня сложилось такое впечатление, что, когда вы собираетесь группой вы много едите и также много пьете..
Атсуши: Наверное, мы не создаем впечатление людей, хорошо прожевывающих свою пищу. Это наверное, не очень хорошо?
При виде диких концертных выступлений, на самом деле выяснилось...
Като: На концертных МС вы постоянно употребляете "уважительную речь, верно?
Атсуши: Когда я смотрю на пришедших гостей, я всегда вижу людей старше себя, вижу людей, которые возможно не являются нашими фанатами, а просто пришли разделить чью-то компанию, поэтому я с добрыми намерениями хотел бы, чтобы все пришедшие ушли с хорошими чувствами.
И в книге было уделено внимание вопросу любви..
Като: Вы имели опыт признания в любви четыре раза и четыре раза вам отказали?
Атсуши: Да, у меня даже зачесалось в этом месте что-то (чешется где-то ниже затылка)...
Я долгое время был влюблен в одну девушку. Признавшись ей, я получил отказ без шансов. Признался ей в четвертый раз и снова был отвергнут.
Като: вы никогда не разговаривали о любви, верно?
Атсуши: не разговаривал. Я испытал огромное влияние на нынешние взаимотношения. Но это была не самая важная любовь, и именно поэтому все что ни произошло, произошло к лучшему. Наверное, все впереди. До свадьбы будет время подумать, если я полюблю кого-то, если я начну встречаться...Единственное, что я могу отметить на данный момент - я до сих пор ни разу не преуспел в этом деле.
Като: А какие девушки вам нравятся?
Вопросом в лоб
Атсуши: Такие вопросы.. мне не ловко
Като: Извините
Атсуши: Ничего страшного. Наверное, человек близкий по духу. Человек у которого все нутро написано на лице. Я сразу чувствую человека внимательного к чувствам людей.
В его книге также, уделено внимание Лидеру Хиро, который в этом году в последний раз выходит на сцену.
Като: Что для вас означает Хиро-сан?
Атсуши: Это самый семпаистый семпай в моей жизни. Лично для меня он стал учителем указавшим мне путь по жизни.
Като: А какое слово сказанное Хиро-саном больше всего осталось в памяти?
Атсуши: Шел дождь, и, когда я раскрыв зонт поспешил к нему, он сказал мне, - "не нужно, я могу избегать дождя". Это очень сильно запечатлелось в памяти тогда.
Като: Для Хиро-сана это станет последним концертным туром
Атсуши: Да, с каждым выступлением на различных концертах, идет своеобразный отсчет до его ухода, и особенно при исполнении Choo Choo train мы непременно встречаемся взглядами и в такие моменты бывает в сердце щемит, когда до тебя доходит мысль, что ты уже не сможешь вот так выступать с ним вместе на концертах.
Като: Вы еще не рассказывали ему об этом?
Атсуши: Нет не рассказывал. Я не хотел бы, чтобы он видел это.
@темы: Exile